2009/11/22

[NH退休俱樂部] UNO之夜@集客



Hi,親愛的NH退休老人們:

好久不見,沒想到繼上回的藏味館相聚已經是一年多前的事了,
how time flies....
離開那片神奇的黑毛土地後,好像少能遇見天線相符的人們,
所以,我們也算是神奇的一群吧,
由衷希望我們可以一直神奇下去。

神奇的NH退休俱樂部。

P.S.
  1. 送給Linda跟Rafa的柿子是希望你們甜甜蜜蜜,柿柿順利。很抱歉夫妻檔沒有,單身貴族也沒有,下回再用Presto補償。
  2. 祝Linda前進大陸成功,buen viaje y muchos exitos!
  3. 也在台灣的Vicente希望你時時飛翔安穩降落,趴趴走路一切都平安。至今我還是沒見到你(呼喊)!還有那隻山豬野狗也是,我等你上台北。
  4. 希望阿雷工作忙碌之餘偶爾還是要甜蜜溫馨一下,乖。
  5. 依舊期待William的回台,我們都在向你揮手。
  6. 火鍋乾脆等12月瑪格生日的時候來吃,嗯,good idea!
  7. 以後主辦人記得要以不會漏訊的方式通知,否則會被某人念到臭頭(指)。
  8. 歡迎各位前輩/後生自行加入退休俱樂部。參加資格:曾經住在黑毛土地上並在藍色屋頂下工作者。不收取任何會費,也免繳年費,只需踴躍參加各項活動並負擔自己的開銷即可。聯絡方式:問他或問她都可以,問我也行啦。

永遠瘋癲的Celia

2009/11/20

[Italiano] Test Lezione 2



去上義大利文課也有一段時間了,目標不是很明確,因為生活太閒了,所以就先學起來放著吧(聳肩),而且還好有去上課,不然最近陰濕的天氣,我幾乎都是足不出戶的啊。看文章標題就知道我錯過了Test Lezione 1,那時候大概還在墾丁逍遙吧(笑)。

昨天上課上到一半Chiara老師在大家都沒有心理準備的情況下給了一份試卷,雖然她說只是練習,不過還是不能翻課本,對於我這個插班生,而且前面還漏掉四堂課,每次作業也是要到上課的當天下午才會拿出來寫的學生,這種態度可能真的太混了(雖然沒有比上課邊啃雞腿過分啦),所以寫試卷的時候還是有點挫。

不過還好,因為已經有西班牙文的底子,我在認字跟發音上都不算太困難,而且西班牙文跟義大利文還真TMD有夠像!看看上面那些數字就知道了。

話說回來昨天的試卷,第一部分11題選擇題答錯了一題,對,因為我是豬頭。題目是這樣的:
Questo è Yukio, un mio amico giapponese _____________.
a.) in Tokio
b.) di Giappone
c.) di Tokio
d.) da Giappone

然後我很智障的選了b.),後來拿回來重看了一遍,人家都已經說是"我的一個日本朋友"了,我還繼續 di Giappone ><" 其實應該是,我的一個日本朋友,是東京來的(di Tokio)。

第二部分看圖說故事選出正確的定冠詞可就錯得離譜了。我深深覺得不管學什麼語言都好,單字不認識等於一切都白搭。所以啊,還是要加把勁兒才行呢。這幾題的看圖書故事句子還算簡單,再寫一遍當作是複習囉。

La mattina di Piero(Piero的早晨)

1. La/Le mattina beve lo/il caffellatte.
原來mattina是morning的意思,如果我有好好看過標題,就不會圈錯了。
2. Legge le/il gionale.
3. Mangil gli/i biscotti.
4. Prede la/il valigetta.
5. Bacia le/la moglie.
moglie是wife,我以為是臉頰,這是叫我以後不要亂猜XD
6. Saluta lo/la famiglia.
7. Compra lo/il biglietto.
8. Prende la/l' autobus.

紅色底線就是正確的定冠詞,陰陽性在拉丁語系裡可是個非常重要的東西呢,所以先要知道單子是什麼意思才能判斷他是陰性或陽性,不然很容易男女不分很糟糕。總之,目前為止義大利文一切都很新鮮,不算太難,用心一點,就不至於像班上的某位媽媽到餐廳點菜希望喝到一碗熱湯,結果端出來的是一盤蕃茄冷湯,她都快傻眼了。這倒有趣,因為這樣來學義大利文,跟我最一開始想學西班牙文是差不多的窘境啊。

希望我的Test Lezione 3 會有進步:)